Réception du tome 7 de The Legend of Dororo and Hyakkimaru

Ne lisant pas le japonais et en l’absence de version française, j’accueille toujours avec joie les parutions américaines de Dororo and Hyakkimaru.

Récemment sorti, le septième tome du manga, intitulé The Legend of Dororo and Hyakkimaru dans cette édition, vient d’arriver chez moi.

Une enveloppe reçue d'Angleterre

Cette réception me permet de découvrir pleinement la suite de la série dessinée par Satoshi Shiki d’après l’œuvre originale d’Osamu Tezuka. Présents dans ce volume, les arcs Koji no Nyûdo no Den (The Legend of Nyudo of the Old Temple dans la version américaine) et Shoishi Mono no Den (The Legend of the Back-Carried Burden dans la version américaine) amorcent la deuxième grande partie du manga. Celle-ci est consacrée à la recherche du trésor amassé et dissimulé par le père de Dororo.

Entre les premières indications sur cet objet de convoitise, la découverte de nouveaux éléments sur le passé de Dororo, le renforcement de ses liens avec Hyakkimaru, mais également une situation inédite, qui amène ce dernier à revoir sa manière d’envisager sa quête personnelle, ce tome de transition ne manque pas d’intérêt et offre une lecture aussi prenante que ses prédécesseurs.

L’édition américaine est l’œuvre de Seven Seas Entertainment, qui propose un ouvrage de facture standard avec une couverture souple et sans jaquette. Le prix (environ 12 dollars, et au moins autant en euros, pour un format moyen – 13×18 cm) me paraît un peu élevé, surtout en l’absence de page couleur (à l’image de l’édition originale), mais la confection du volume offre une lecture confortable. Les quelques photos ci-dessous vous en donneront un aperçu.

Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru
Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru
Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru

Vous pouvez également découvrir l’intérieur du manga avec les extraits suivants. Ils vous permettront de vous faire un premier avis, autant sur son contenu que sur sa traduction (signée Kumar Sivasubramanian) ou son adaptation graphique (signée Sean Bishop), toutes les deux satisfaisantes.

Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru
Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru
Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru
Aperçu du tome 7 de l'édition américaine de Dororo and Hyakkimaru

Le prochain tome de The Legend of Dororo and Hyakkimaru sortira dans moins de six mois, le 24 septembre, aux États-Unis. Je serai évidemment au rendez-vous.

D’un point de vue pratique, j’ai acheté ce septième volume chez Rarewaves par l’intermédiaire d’Amazon. Le livre est arrivé en parfait état, protégé dans une enveloppe à bulles, une dizaine de jours après ma commande. Ce n’était pas le cas au moment de mon achat, mais il semble désormais qu’il puisse être directement acheté sur Amazon France, sans passer par un tiers. Si vous êtes intéressé par Dororo and Hyakkimaru, cela vous permettra de réduire la facture, surtout si vous incluez le manga dans une commande d’au moins 35€ de livres pour bénéficier des frais de port à 0,01€. Sans version française, c’est une bonne opportunité de découvrir une série qui me régale à chaque nouveau tome et que je vous recommande donc chaudement.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *